Print

Print


Hi, if you are still looking for help for the translation, I could certainly give you a hand with the work.

 

 

Arianne Gagnon-Roy
Public Services Development Librarian - Intern / Bibliothécaire du développement des services publiques - Stagiaire

New Brunswick Public Library Service / Service des bibliothèques publiques du Nouveau-Brunswick
Department of Post-Secondary Education, Training and Labour / Ministère de l'Éducation postsecondaire, Formation et Travail


Place 2000

Phone / Téléphone : 506-457-6713

E-mail / Courriel : [log in to unmask]
www.gnb.ca

 

This message is intended for the person to whom it is addressed and is to be treated as confidential or private communications. It must not be forwarded unless permission has been received from the originator. If you have received this message inadvertently, please notify the sender and delete the message. Then delete your response. Thank you for your cooperation.

--------------------------------------------------------------
Ce message est destiné à la personne désignée dans la présente et il doit demeurer confidentiel. Il ne doit pas être réacheminé sans la permission de l’expéditeur. Si ce message vous a été envoyé par erreur, veuillez aviser l’expéditeur et effacer le message. Effacez ensuite votre réponse. Merci de votre collaboration

 

 

 

De : Thompson, Kate (NBPLS/SBPNB)
Envoyé : 17 juin 2014 08:23
À : Gagnon-Roy, Arianne (NBPLS/SBPNB)
Objet : FW: APLA Games Week 2014

 

Si vous êtes intéressés… Je sais que la date limite est le 26 mai, mais c’est possible ils ont encore besoin d’aide.

 

Kate

 

This message is intended for the person to whom it is addressed and is to be treated as confidential or private communications. It must not be forwarded unless permission has been received from the originator. If you have received this message inadvertently, please notify the sender and delete the message. Then delete your response. Thank you for your cooperation.

--------------------------------------------------------------
Ce message est destiné à la personne désignée dans la présente et il doit demeurer confidentiel. Il ne doit pas être réacheminé sans la permission de l’expéditeur. Si ce message vous a été envoyé par erreur, veuillez aviser l’expéditeur et effacer le message.
Effacez ensuite votre réponse. Merci de votre collaboration

 

From: APLA-List List [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Julia Mayo
Sent: May-12-14 12:26 PM
To: [log in to unmask]
Subject: [APLA] APLA Games Week 2014

 

Hello everyone!

 

Spring is here, summer is on the horizon and fall is not far behind.

 

APLA Games Week 2014 will be held the second week of October (October 12-18) Mark it on your calendars, put your gaming hats on and get those creative juices flowing!

 

I want to send out this request for volunteer/s to assist in translating our webpage and contest materials into French. Please contact me no later than May 26 so that we can get the webpage up and "Gaming"!

 

 

Julia Mayo

Games Week Coordinator 2014

 

Michael Donovan Public Library
655 Topsail Road
St. John's, NL
A1E 2E3
737-2621

 

 

 


This communication, including all attachments, is intended solely for the use of the person or persons to whom it is addressed and should be treated as a confidential NLPL document.

If you are not the intended recipient, any use, distribution, printing, or copying of this email is strictly prohibited.

If you received this email in error, please immediately delete it from your system and notify the originator. Your cooperation is appreciated.